作者 |
唐炜臻公司涉嫌违反证券法, 被安省证监会责令停止交易, 4月1日聆讯 |
|
not_a_CTA
头衔: 海归准将 声望: 讲师
加入时间: 2005/07/03 文章: 600
海归分: 133607
|
|
作者:not_a_CTA 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
唐炜臻公司涉嫌违反证券法, 被安省证监会责令停止交易, 4月1日聆讯
加国无忧 51.CA 2009年3月20日 10:47 作者:谈海
本网特稿)安省证监会于3月17日发出临时命令,鉴于唐炜臻本人及其所属系列公司涉嫌违反安省证券投资法,唐炜臻本人及其所属公司必须暂时停止进行任何证券交易15天,在这个期限之内唐炜臻所属公司的股权也不得交易转换,安省证监会将于4月1日举行聆讯,届时决定将临时命令的期限延长是否符合公众利益。
唐炜臻本人在回应本网记者求证时表示此情况属实,安省证监会在发出通告前已经通知他的公司,有关事务已经交由律师处理,他现在不便发表任何评论。唐炜臻表示,在此之前已经与客户委员会达成一致意见,准备重新开始业务操作,但现在看要等一等才知道是否能继续了。
据加拿大新闻商业网报道,安省证监会的通告指出,由于唐炜臻(Wei Zhen Tang)个人、唐炜臻理财与信息咨询公司(WeiZhen Tang and Associates Inc)、唐炜臻集团(WeiZhen Tang Corp)及海外华人基金(Oversea Chinese Fund Limited Partnership) 可能在没有注册的情况下向投资人提供投资建议,或者充当基金经理的角色,涉嫌违反安省证券法(Securities Act)第25条;
唐炜臻及所属公司可能没有向证监会申报证券交易说明,或者没有发出收据,违反了证券法第53条。
安省证监会是基于保护公众利益发出上述通知。
证监会的临时命令包括:
1、唐炜臻及其所属公司的股权交易要停止;
2、唐炜臻及其所属公司禁止进行任何证券交易;
3、 安省证券法第127条第1款中的豁免条例,并不适用于唐炜臻及其所属公司;
4、这项临时命令从公布日起立即生效,到第15天截止,除非安省证监会颁布新的延期命令。
本网记者就此问题电话采访了一位客户,该客户表示,在与唐炜臻达成一致意见时,客户内部意见并不统一,一些已经拿回大部分本金的客户与一些一分钱本金也没有拿回的客户在处理问题的方法上有根本分歧,最后少数服从多数才出现了目前的结局,对此他保留自己的意见,因为他很理解那些一分钱本金也没有拿回的客户的心情,许多人还抱有最后一丝幻想,死马当作活马医吧。
该客户说,最近华人社区的投资界出了许多事,已经严重影响了整个行业的信誉,在这种时候从情理上说他不希望唐炜臻倒掉,大家顾虑很多。但他个人认为投资者应该认清形势,处理问题要选择准确的方法。现在还不是他表态的时候,不过有一天他会把自己的想法说出来的。
OSC 原文件在此:
IN THE MATTER OF THE SECURITIES ACT
R.S.O. 1990, c. S.5, AS AMENDED
AND
IN THE MATTER OF OVERSEA CHINESE FUND LIMITED
PARTNERSHIP, WEIZHEN TANG AND ASSOCIATES INC.,
WEIZHEN TANG CORP. AND WEIZHEN TANG
TEMPORARY ORDER
Section 127(1) & 127(5)
https://www.osc.gov.on.ca/Enforcement/Proceedings/RAD/rad_20090317_oversea.jsp
IN THE MATTER OF THE SECURITIES ACT
R.S.O. 1990, c.S.5, AS AMENDED
AND
IN THE MATTER OF OVERSEA CHINESE FUND LIMITED
PARTNERSHIP, WEIZHEN TANG AND ASSOCIATES INC.,
WEIZHEN TANG CORP. AND WEIZHEN TANG
NOTICE OF HEARING
Section 127 and Section 127.1
https://www.osc.gov.on.ca/Enforcement/Proceedings/NOH/noh_20090318_oversea.jsp
IN THE MATTER OF THE SECURITIES ACT
R.S.O. 1990, c. S.5, AS AMENDED
- AND -
IN THE MATTER OF OVERSEA CHINESE FUND LIMITED
PARTNERSHIP, WEIZHEN TANG AND ASSOCIATES INC.,
WEIZHEN TANG CORP. AND WEIZHEN TANG
https://www.osc.gov.on.ca/Enforcement/Proceedings/ENR/enr_20090319_oversea.jsp
=======================================
安省证监会勒令唐炜臻及其公司立即停盘
OSC orders Weizhen Tang and his companies cease trading
南茜(Nancy Jin)(2009-03-19 下午03:12),
安省证监会(Ontario Securities Commission)于3月17日(本周一)颁布命令,勒令海外中国基金有限合作公司(简称海外公司),海外公司的合作公司唐炜臻合伙公司(简称合伙公司),唐炜臻集团公司及居于安省的唐炜臻本人暂时停止所有证券交易活动。
The Ontario Securities Commission issued a temporary order on Mar.17, 2009 that all trading in securities of Oversea Chinese Fund Limited Partnership (“Oversea”), Weizhen Tang and Associates Inc. (“Associates”) - a General Partner of Oversea, and Weizhen Tang Corp. (“Corp”) - a corporation in Ontario and Weizhen Tang, an individual who resides in Ontario, shall cease.
证监会根据安省证券法进一步颁布命令,唐炜臻,海外公司,合伙公司和集团公司不享有安省证券法规定的豁免条列。
The Commission further ordered that pursuant to Ontario Securities Act that the exemptions contained in Ontario securities law do not apply to Weizhen Tang, Oversea, Associates and Weizhen Tang Corp.
证监会颁布的该命令说,唐炜臻,海外公司,合伙公司及集团公司在加拿大,美国及中国大陆筹款,且这些公司可能违反了证券法,在未经注册的情况下提供了投资建议并充当投资组合经理角色,并在没有提交投资说明书(prospectus)或签发收据的情况下交易证券。
The temporary order noted that Tang, Oversea, Associates and Corp. which have raised funds in Canada, the United States and mainland China, may have provided investment advice, acted as a portfolio manager without being registered, and traded in securities without a prospectus having been filed or a receipt issued, which contravene the Securities Act.
安省证监会的以上指控尚未被证实。
All allegations above by the OSC have not been proven.
该命令说,证监会认为,由于完成听证过程作出结论所需时间过长而可能会有损于公众利益,颁布暂时命令是处于公众利益的考虑。
Commission holds the opinion that it is in the public interest to issue the order and that the time required to conclude a hearing could be prejudicial to the public interest, the order noted.
该命令自颁布起立即生效,有效日至四月1日。证监会将根据那天听证会中所列举的事实,决定是否会将该令有效期延长至听证结束。
The order is effective immediately until April 1, when a hearing will be held by the Commission to consider whether it is in the public interest to extend the order by reason of facts citied in the order until the hearing is concluded.
3月18日证监会的通知还指出,听证会还将考虑是否会进一步颁布证券会认为恰当的命令。
The notice issued by Commission on Mar. 18 further noted that the hearing will also consider whether to make further orders as the Commission deems appropriate.
通知指出,听证会的任何一方可由律师代理出席。
The notice also informed that any party to the hearing may be represented by counsel at the hearing.
大中报于本周四联系了唐的公司,要求对该通知和命令进行电话采访。
Chinese News contacted Tang’s office on Thursday requesting for a phone interview on the notice and the order.
另外,大中报又于当日发传真至唐办公室,询问唐是否受到证监会的临时命令及听证会通知,唐是否会遵循命令而停止操盘。
Further to the interview request, Chinese News sent a fax to Tang’s office on the same day, questioning him on whether he had received the Temporary Order and the Notice of Hearing from the OSC, whether he would obey the orders and cease trading activities.
但大中报至截稿时止,未曾收到唐的答复。
Chinese News has received no response from Tang as of the time of publication.
证监会的听证将于四月一日下午两点在20 Queen Street West, 17 层的 听证厅举行。
The hearing will be held at 20 Queen Street West, 17th Floor Hearing Room on Wednesday, the 1st day of April, 2009 at 2:00 p.m.
作者:not_a_CTA 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
|
|
|
返回顶端 |
|
|
|
- 唐炜臻公司涉嫌违反证券法, 被安省证监会责令停止交易, 4月1日聆讯 -- not_a_CTA - (5356 Byte) 2009-3-22 周日, 01:28 (2371 reads)
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|